Monday, November 30, 2009 9:56 PM
From:
"Yalan" <yelen.dean14@gmail.com>
1 n1 H9 I1 c0 b, e0 S3 wDear Ms. Dean,
I've got a bad feeling that you don't use this email account anymore.....I am very interested in translating one of your articles in Fan Fiction into Chinese. The title is "I Think Your Happiness is Because of Me". I've emailed you around one month ago yet got no response so.... it would be great if you could just drop me a line letting me know if it is OK with you!
Thanks.
原帖由 lambrella 于 2009-11-14 08:53 发表micchi14.net4 W- H- j4 E1 l3 g- v8 d P( D1 G' q
發這麼短的更新貼文..... 真的很丟臉!!! 但百度死咬著下半段不放, 偶也沒辦法~~ 難不成大夥兒願意看繁體字?! 2 T; W1 [- m. J H. T0 e
----------------------------------------------------------------------------------------------- ...
原帖由 lambrella 于 2009-11-17 00:21 发表7 D$ }$ Q8 k% H+ [
其實剛才偶說錯了...... 那段激情戲若真的發生, 某L也會被寿受版主踢出門! 看清楚了嗎? 小三是在上面滴....... 開玩笑, 多大逆不道呀! 幸好沒成, 所以偶的小心肝也可以塞回去了~~ * @( J1 ]2 M5 c
另外這裡有個bug, 不曉得有沒有人 ...
原帖由 Scorpion 于 2009-11-25 15:58 发表# f; M: ?' l/ Q% Z5 l! C4 x2 e
L大终于把这个艰苦的工程完成了~撒花~
原文标题是否可以直接理解为“我想你的快乐源自于我”?因为全文有大量小三的内心独白,所以这个标题也算是一个总结性的话吧,小三觉得自己带给了小狐狸快乐,文中也有多次提到 ...
欢迎光临 寿受主义——爱就是给他全部! (http://micchi14.net/bbs/) | Powered by Discuz! 6.0.0 |