发新话题
打印

[翻译] 【流三】我想你的快乐是因爲我 (完結) By Hisashi Loves Yelen

翻译得相当流畅呢!感觉读起来另有语境。, I. h, O" u4 C( U8 ^' Y
三井的内心独白一口气读下来很精彩~
* ~, e" N( h8 H  H较主动的三井还真有点少见~

TOP

啊,小三和流川好纠结啊,怎么让我想起东京爱情故事了呀~~~~看得人的心都痛了~~
5 e3 F  C* h5 ~请楼大加油~~真的是很好看的一篇译文,优美又流畅~~

TOP

引用:
原帖由 Scorpion 于 2009-11-25 15:58 发表 8 X- I" H5 r1 O1 x
L大终于把这个艰苦的工程完成了~撒花~( A# u. o1 M* T3 Q2 E# F; p' [
原文标题是否可以直接理解为“我想你的快乐源自于我”?因为全文有大量小三的内心独白,所以这个标题也算是一个总结性的话吧,小三觉得自己带给了小狐狸快乐,文中也有多次提到 ...
. w# P8 ]0 X8 ~# K$ l# f8 r& s
& w* ]! l& L3 [) }9 n" B
加班真痛苦,上来透口气~~~
0 h3 |+ y3 A# d3 aS讲得太好了~~~
! G$ o" k( @% Q4 k2 ^  x1 \0 o- ], j6 u$ z3 E, C
原文中——“你知道的,我想他的快乐来自我。那很明显的,不是吗?我见过他在公开场所,还有若干场合微笑过。我想我不用提他的笑容有多美,如果那笑容不是为我绽放的,我想这世界就不会看起来这麼賞心悅目了。 ; ]

TOP

发新话题
最近访问的版块