发新话题
打印

[翻译] 【流三】我想你的快乐是因爲我 (完結) By Hisashi Loves Yelen

这种风格真的很少见呢! G' J# J+ k5 m
小三不再是别扭害羞的形象了- p2 k! D' v" l) G) E
翻译得很有味道~寿受主义——爱就是给他全部!0 h) E  F/ F9 L; r0 k2 k
对后文充满期待~

TOP

坚信小三会在自以为聪明的状态下不知不觉落入小狐狸爱的圈套中,主动投怀送抱~哈哈哈哈哈哈哈哈~
6 m# V: J5 N* z' @& S* v" p( u期待有个精彩的过程~ 6 X% z6 N/ ?1 ?" b4 m0 `& b1 V; D* K3 U
BTW,话说貌似有三受的地方就能看到L大的踪影呀~0 g5 g# E0 E* P# S* G# s! E
; ~6 Q2 d- k. c
本帖最后由 Scorpion 于 2009-11-13 00:05 编辑

TOP

一个不留神就更新这么多啦~幸福呀~   Q. u- n6 p# r+ R3 J% K7 L+ U* W. C
小三企图掌握主动权?最终还是会被小狐狸牵着鼻子走吧~7 K6 [0 D! {5 C' [. w" T* K3 _. O9 _
L大辛苦,一定要坚持住呀~话说我似乎已经有先玩再做事的不良记录了

TOP

L大终于把这个艰苦的工程完成了~撒花~7 r3 y7 T6 p5 u" c3 [5 Z/ i) q/ Q
原文标题是否可以直接理解为“我想你的快乐源自于我”?因为全文有大量小三的内心独白,所以这个标题也算是一个总结性的话吧,小三觉得自己带给了小狐狸快乐,文中也有多次提到嘛,小三直接表达了这句“你知道的,我想他的快乐来自我”,还有若干对小狐狸愉快表情的描述。(天,偶在胡言乱语什么...众亲54偶吧...micchi14.net$ z7 G' i( Q: f9 W. @# c
P.S.严重赞同L大在“注六”里面的想法~

TOP

发新话题
最近访问的版块