发新话题
打印

[翻译] 【流三】我想你的快乐是因爲我 (完結) By Hisashi Loves Yelen

这种风格真的很少见呢
; a) F$ k; @: b+ ^- @& G/ bmicchi14.net小三不再是别扭害羞的形象了
* L! f( ?3 Q. ?2 }0 q! Y. d7 g' k  L翻译得很有味道~
- w* W) ?2 l2 l. r: N; _/ f  x( J对后文充满期待~

TOP

坚信小三会在自以为聪明的状态下不知不觉落入小狐狸爱的圈套中,主动投怀送抱~哈哈哈哈哈哈哈哈~
9 g: E* U- m9 t# N& J, Lmicchi14.net期待有个精彩的过程~
6 y; y% t. `' z- b) x6 l" ?micchi14.netBTW,话说貌似有三受的地方就能看到L大的踪影呀~, x" ^" \! o5 k0 R, ~5 h

# [8 e: k2 [& E" z% q3 e7 g本帖最后由 Scorpion 于 2009-11-13 00:05 编辑

TOP

一个不留神就更新这么多啦~幸福呀~ 寿受主义——爱就是给他全部!8 y* _% X, ]/ w1 V7 ~
小三企图掌握主动权?最终还是会被小狐狸牵着鼻子走吧~
5 W8 F6 H2 q; S/ G3 M9 a; W; U寿受主义——爱就是给他全部!L大辛苦,一定要坚持住呀~话说我似乎已经有先玩再做事的不良记录了

TOP

L大终于把这个艰苦的工程完成了~撒花~" L9 ]' e$ G' m
原文标题是否可以直接理解为“我想你的快乐源自于我”?因为全文有大量小三的内心独白,所以这个标题也算是一个总结性的话吧,小三觉得自己带给了小狐狸快乐,文中也有多次提到嘛,小三直接表达了这句“你知道的,我想他的快乐来自我”,还有若干对小狐狸愉快表情的描述。(天,偶在胡言乱语什么...众亲54偶吧...
/ g. d; U) q0 wP.S.严重赞同L大在“注六”里面的想法~

TOP

发新话题