发新话题
打印

[翻译] 【流三】我想你的快乐是因爲我 (完結) By Hisashi Loves Yelen

非常感謝L大人(跟從樓上諸位的稱呼)辛苦的翻譯!喜歡這類活潑有生氣的作品,特意又跑去原址看。
! m8 R% A3 D/ x寿受主义——爱就是给他全部!我想這篇作品的中文名字大概是「我想你的快樂是因為我」。因為原作者Yelen大人在作品伊始提到「The title is a direct translation of the theme song of the Taiwanese homosexual romantic comedy, Formula 17」。在網路上查了一下,『Formula 17』就是『17歲的天空』的英文名稱,主題歌的名字是「我想你的快樂是因為我」。雖然說其實「我想你的快乐源自于我」跟「我想你的快樂是因為我」意思很類似,但既然本身就是中文的話,似乎還是引用原文比較好?

TOP

发新话题